查看原文
其他

BBC推荐:2021年佳片前瞻

2020年没能看到的大片,2021年将会统统补给你。《007:无暇赴死》、《沙丘》、《寂静之地2》……这注定是电影精彩不断的一年。
 
Credit: Warner Bros.
 
《纽瓦克众圣》
The Many Saints of Newark
 
《黑道家族》剧终14年后,该剧的导演和编剧大卫·切斯又为这部有史以来最出色的电视剧献上了前传电影。没有人可以取代2013年去世的詹姆斯·甘多菲尼,他饰演的中年托尼一角非常经典,既是顾家好男人,也是黑帮老大。但是大卫·切斯和导演阿兰·泰勒请来了甘多菲尼的儿子——和他长得很像的迈克尔·甘多菲尼饰演年轻的托尼。新片的故事背景设定在20世纪六七十年代,当时新泽西州纽瓦克市充斥着种族动乱,黑人和意大利裔美国人互相敌视,这部电影能让我们对《黑道家族》中的犯罪源头有所了解。维拉·法梅加饰演托尼极具杀伤力的母亲丽维亚。
Fourteen years after The Sopranos ended, its creator and writer, David Chase, delivers a prequel to one of the best television series ever made. No one could replace James Gandolfini, who died in 2013, and who made the middle-aged Tony, family man and mob boss, a classic character. But Chase and director Alan Taylor enlisted Gandolfini's lookalike son, Michael Gandolfini, to play Tony as a young man. Set in the 1960s and 70s, against the backdrop of racial unrest and riots in Newark, New Jersey, with antagonism between black people and Italian Americans, the film could give us a clue about where all that Sopranos crime came from. Among the cast: Vera Farmiga as Tony's lethal mother, Livia.
 
该片将于3月11日在全球上映。
Released internationally on 11 March
 
 
Credit: MGM
 
《007:无暇赴死》
No Time to Die
 
先是有人受伤,然后是发生事故,接着原导演丹尼·博伊尔又退出了。之后疫情又迫使该片的上映日期推迟了整整一年。但是今年四月,在《007:幽灵党》首映五年多后,我们终于要看到第25部邦德电影了。导演凯瑞·福永(曾执导《无境之兽》和《真探》)是拍摄动作片和异域风情片的高手。反派担当是两位奥斯卡获奖者——克里斯托弗·瓦尔兹和拉米·马雷克。看起来丹尼尔·克雷格的最后一部邦德电影会是他最好的一部。
First there were injuries, accidents and the resignation of the original director, Danny Boyle. Then there was the pandemic, which pushed the release date back by exactly a year. But in April, more than five years after the premiere of Spectre, we will finally see the 25th official Bond film. The director, Cary Joji Fukunaga (Beasts of No Nation, True Detective), is a master of action sequences and exotic locations. And the villains are played by two Oscar winners, Christoph Waltz and Rami Malek. It looks as if Daniel Craig's last Bond movie could be his best.
 
该片将于4月2日在全球上映。
Released internationally on 2 April
 
 
Credit: Paramount Pictures
 
《寂静之地2》
A Quiet Place Part II
 
2020年让我们知道不是每一部电影都需要在影院里观看。但是约翰·卡拉辛斯基的热门电影《寂静之地》的续集是一个例外。《寂静之地》讲述了一个家庭一旦发出响动就会受到对声音很敏感的怪兽的攻击。原片在影院上映时,全场听不到吃爆米花的任何声响,只能听到全体屏息的声音。艾米莉·布朗特回归新片,继续饰演母亲一角,米利森特·西蒙兹和诺亚·尤佩在续集中饰演孩子们。卡拉辛斯基再次担任编剧和导演。至于他为什么不会出现在片中,看过第一部的观众想到原因可能会倒吸一口凉气。
We learned in 2020 that not every film needs to be seen in a theatre. One exception is John Krasinski's sequel to his hit A Quiet Place, about a family who will be attacked by noise-sensitive monsters if they make a peep. When the original was shown in theatres, there was not a popcorn crunch to be heard, just the rare sound of an entire audience holding its breath. Emily Blunt returns as the mother of the family, with Millicent Simmonds and Noah Jupe as her children in this follow-up. Krasinski once again writes and directs. Viewers of the original will remember with a chill why he is not on screen.
 
该片将于4月22日在全球上映。
Released internationally on 22 April
 
 
Credit: Pixar
 
《夏日友情天》
Luca 
 
在法国(《美食总动员》)、苏格兰(《勇敢传说》)和墨西哥(《寻梦环游记》)经历了难忘的旅行后,皮克斯又出发去了意大利拍摄它的下一部动画。这部阳光灿烂的成长喜剧片由埃里康·卡萨罗萨导演,杰西·安德鲁斯和麦克·琼斯(《心灵奇旅》的编剧之一)担任编剧。2011年,卡萨罗萨曾制作过一个受人喜爱的皮克斯短片《月神》,但是《夏日友情天》是他执导的第一部长片。他表示:“这对我而言是一个非常个人化的故事,不只是因为故事背景设定在我从小长大的里维埃拉,但也因为这部电影的核心是颂扬友谊。”主人公是一个名为卢卡的小男孩,他和他新结交的好朋友在海边度过了一个无忧无虑的夏天,唯一的障碍是他的朋友其实是一个伪装的海怪。
Having taken memorable trips to France (Ratatouille), Scotland (Brave) and Mexico (Coco), Pixar heads to Italy for its next cartoon, a sunny coming-of-age comedy directed by Enrico Casarosa and written by Jesse Andrews and Mike Jones (the co-writer of Soul). In 2011, Casarosa made a beloved Pixar short, La Luna, but Luca is his debut feature. "This is a deeply personal story for me," he has said, "not only because it's set on the Italian Riviera where I grew up, but because at the core of this film is a celebration of friendship." Its hero is a boy named Luca who has a wonderfully carefree summer by the seaside with his new best friend – the only snag being that his friend is actually a sea monster in disguise.
 
该片将于6月18日在全球上映。
Released internationally on 18 June
 
 
Credit: Paramount Pictures
 
《壮志凌云2:独行侠》
Top Gun: Maverick
 
《壮志凌云》第一部是在1986年上映的。幸运的是,汤姆·克鲁斯一点也没老,所以他依然可以戴着飞行员墨镜宣称:“我感到渴望,对速度的渴望。”在这部等待了多年的续集中,克鲁斯饰演的自大的美国海军飞行员“独行侠”彼得·米契尔当了上校,他的老对手“冰人”(方·基默饰演)成了四星上将。但是你应该看不到凯莉·麦吉利斯饰演的查莉,珍妮佛·康诺利将取代她成为克鲁斯的爱人。新加盟的其他演员有乔恩·哈姆、艾德·哈里斯,还有迈尔斯·特勒,他饰演“独行侠”的好哥们“笨鹅”的儿子。
Top Gun flew into cinemas in 1986. Fortunately, Tom Cruise hasn't aged a day since then, so he can still get away with wearing Aviator shades and declaring, "I feel the need, the need for speed". In the long-awaited sequel, Cruise's cocky US Navy pilot, Pete "Maverick" Mitchell, is a captain, and his old rival "Iceman" (Val Kilmer) is a four-star general. But there is no sign of Kelly McGillis as Charlie: Jennifer Connolly has replaced her as Cruise's love interest. The other new recruits are Jon Hamm, Ed Harris, and Miles Teller as the son of Maverick's buddy "Goose".
 
该片将于7月2日在全球上映。
Released internationally from 2 July


Credit: Warner Bros.
 
《沙丘》
Dune
 
大卫·林奇版的《沙丘》算不上一个成功的作品,无论你是将其视为邪典,还是理性地承认它是史上最糟的电影之一。现在丹尼斯·维伦纽瓦也将弗兰克·赫伯特的星际史诗小说拍成了电影,从维伦纽瓦的上两部科幻电影(《降临》和《银翼杀手2049》)来看,他拍的《沙丘》应该比林奇的要成功得多。有一件事是确定无疑的,这部被维伦纽瓦称作“献给成人的星球大战”的影片拥有2021年最豪华的演员阵容。“甜茶”蒂莫西·柴勒梅德饰演救世主般的英雄,一起拍摄该片的知名演员还有哈维尔·巴登、奥斯卡·伊萨克、乔什·布洛林、丽贝卡·弗格森、杰森·莫玛、夏洛特·兰普林、赞达亚和戴夫·巴蒂斯塔。
Whether you rate it as a cult classic, or whether you're sensible enough to accept that it is one of the worst films ever made, David Lynch's Dune was not a triumph. Now Denis Villeneuve has made his version of Frank Herbert's epic interstellar novel, and, judging by Villeneuve's last two science-fiction dramas, Arrival and Blade Runner 2049, his Dune should be a lot more successful than Lynch's. One thing's for sure, the film Villeneuve is calling "Star Wars for adults" has 2021's most impressive cast. Timothée Chalamet is the messianic hero; the other big names include Javier Bardem, Oscar Isaac, Josh Brolin, Rebecca Ferguson, Jason Momoa, Charlotte Rampling, Zendaya and Dave Bautista.
messianic [ˌmesiˈænɪk]: adj. 救世主似的
 
该片将于10月1日在全球上映。
Released internationally on 1 October
 
 
Credit: Disney
 
《永恒族》
Eternals
 
赵婷那部动人又低调的《无依之地》在电影节上映之前,她已经开始执导这部与前作风格迥异的漫威系列电影。安吉丽娜·朱莉、库梅尔·南贾尼、理查德·麦登和布莱恩·泰里·亨利饰演“永恒族”——数千年来隐居在地球上的长生不死的外星人。为了抗击邪恶的“异常族”,他们现身并团结在一起。《无依之地》展现出了赵婷对拍摄广阔场景的眼力。撇开动作和视觉效果不谈,我们有充分的理由相信赵婷会用同样一流的眼光来拍摄超级英雄电影。
Even before Chloe Zhao's affecting, low-key Nomadland hit the festival circuit, she had moved on to a wildly different project, directing this instalment in the Marvel franchise. Angelina Jolie, Kumail Nanjiani, Richard Madden and Brian Tyree Henry head the cast as Eternals, immortal aliens who have hidden out of sight on Earth for thousands of years. They surface and unite to battle the evil Deviants. Nomadland displayed Zhao's eye for wide-scale images. Action and special effects are another story, but there's every reason to assume she will translate her vision to the superhero realm.
 
该片将于11月5日在全球上映。
Released internationally on 5 November
 
 
Credit: Disney
 
《玉面情魔》
Nightmare Alley
 
曾拍过《潘神的迷宫》、《水形物语》等电影的吉尔莫·德尔·托罗是当今最具原创力、最大胆的导演之一,他的作品既惊悚又感人。看他如何翻拍改编自同名小说的1947年经典黑色电影《玉面情魔》应该会很有趣。布莱德利·库珀和凯特·布兰切特饰演故事中结为搭档的骗子和心理医生。出演本片的优秀演员还有大卫·斯特雷泽恩、鲁妮·玛拉、托妮·科莱特、理查德·詹金斯和威廉·达福。
With films including Pan's Labyrinth and The Shape of Water, Guillermo del Toro is one of the most original, audacious directors today, his work fusing heart and horror. It will be fascinating to see what he does to reinvent Nightmare Alley, based on a novel that was adapted into the classic 1947 film noir of the same name. Bradley Cooper and Cate Blanchett star in the story of a con man who teams up with a psychologist. The rest of the amazing cast includes David Strathairn, Rooney Mara, Toni Collette, Richard Jenkins and Willem Dafoe. 
 
该片将于12月3日在美国上映。
Released on 3 December in the US
 
 
Credit: 20th Century Fox
 
《西区故事》
West Side Story
 
这部改编自伦纳德·伯恩斯坦和斯蒂芬·桑德海姆经典百老汇音乐剧的电影由史蒂文·斯皮尔伯格执导,原本计划在去年和观众见面,但是这样的华美巨制推迟一点上映又算得了什么呢?该片讲述了托尼和玛丽亚这对罗密欧和朱丽叶式的苦命恋人卷入了1957年纽约市鲨鱼帮和杰茨帮之间的帮派斗争。曾主演《极盗车神》的安塞尔·埃尔格特饰演托尼,没什么名气的瑞秋·齐格勒饰演玛丽亚。电影版剧本由托尼·库什纳操刀,库什还担任过斯皮尔伯格电影《林肯》的编剧。斯皮尔伯格从未拍过音乐剧,但是他从一开始就有《玛丽亚》、《今晚》这样的经典歌曲为他保驾护航。
Steven Spielberg's adaptation of Leonard Bernstein and Stephen Sondheim's classic Broadway musical was meant to be released last year, but when you're dealing with such an extravagantly beautiful source, a delay hardly matters. Ansel Elgort (Baby Driver) and the little-known Rachel Zegler are Tony and Maria, the star-crossed Romeo and Juliet caught in a gang war between the Sharks and the Jets in 1957 New York City. This film version was written by playwright Tony Kushner, who also wrote Spielberg's Lincoln. Spielberg hasn't done a musical before but he starts with the advantage of some of the most gorgeous songs ever written in Maria and Tonight.

该片将于12月9日在全球上映。
Released internationally from 9 December
 
 
Credit: Disney
 
《法兰西特派》
The French Dispatch 
 
从演员阵容、复古海报和标题来看,这部原本要在2020年戛纳电影节上映的喜剧片完全是韦斯·安德森的风格,时髦又滑稽,就和他的《布达佩斯大饭店》一样。该片的背景设定在法国的一个虚构城市,故事围绕着一群美国记者展开。比尔·默瑞饰演来自美国堪萨斯州的一名移居者,他创办了一本名为《法兰西特派》的杂志。安德森以几十年前的《纽约客》杂志为模板,职员们都古里古怪的。参演本片的有很多都是安德森的御用演员,包括欧文·威尔逊、蒂尔达·斯文顿、阿德里安·布劳迪、本尼西奥·德尔·托罗、蒂莫西·柴勒梅德和弗朗西丝·麦克多曼德。
If the cast, vintage-style poster and title signal anything, this comedy, originally set for the 2020 Cannes Film Festival, is pure Wes Anderson, stylish and droll, in the mode of his Grand Budapest Hotel. The setting is a fictional city in France, among American journalists. Bill Murray plays a transplant from Kansas, founder of a magazine called The French Dispatch, which Anderson modelled on The New Yorker of decades ago, full of eccentrics on staff. The cast features many other Anderson regulars, including Owen Wilson, Tilda Swinton, Adrien Brody, Benicio del Toro, Timothée Chalamet and Frances McDormand.
 
该片将于2021年上映,具体时间待定。
Released in 2021, date to be announced



来源:中国日报网英语点津  编辑:丹妮

推荐阅读



传播中国,影响世界

欢迎关注中国日报网微信公众号

觉得不错,请点个在看!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存